Synonimy wyrażenia „słowa bez znaczenia” z podziałem na grupy znaczeniowe . Lista najistotniejszych grup tematycznych dla synonimów wyrażenia słowa bez znaczenia: » słowa bez znaczenia - w kontekście słów bez pokrycia. słowa bez znaczenia » w kontekście słów bez pokrycia. frazes, frazesy, komunał, komunały, ogólnik, puste był używany na pokrycia dachowe ★★★ BAJERY: bywają wciskane ★★★ DOWODY: bywają niezbite ★★★ PAŁUBA: kryty wóz, też płachta do pokrycia wozu ★★★★ czorcik: TEORIE: bywają spiskowe ★★★ ŁASUCH: ciężko mu bez bez ★★★ dzejdi: ŚPIEWY: bywają chóralne ★★★ ŚRODKI: bywają skromne w budżecie poznańska bez Valletty ★★★ NETTO: cena towaru bez VAT-u ★★★ ROWER: pojazd bez silnika ★ ZAKUP: za gotówkę lub na raty ★★★ AZBEST: był używany na pokrycia dachowe ★★★ BARTER: wymiana handlowa bez udziału pieniędzy ★★★ PAPUGA: bez piór w sądzie ★★★ oona: PAŁUBA: kryty wóz, też płachta do pokrycia Tłumaczenia w kontekście hasła "obietnic bez pokrycia" z polskiego na angielski od Reverso Context: Wiesz, ja składam wiele obietnic bez pokrycia słowa bez pokrycia znikające w niebycie jak błahe sztuczki maga czarodzieja. autor Halina Kowalska. Napisany: 2020-03-17 Dodano: 2020-03-17 14:52:43. Ten Vay Tiền Trả Góp 24 Tháng. słowa bez pokrycia translations słowa bez pokrycia Add déclaration peu sincère 6:9). Z całą pewnością nie są to słowa bez pokrycia! (I Timothée 6:9). Comme cette observation est exacte! jw2019 Korzystajmy z tej chwili i nie zmarnujmy jej na słowa bez pokrycia w działaniach. Sachons saisir cette opportunité, et ne la gâchons pas aujourd'hui en paroles qui ne seraient pas suivies d'actes. Europarl8 Dając drugim świadectwo odnosił wrażenie, że wypowiada słowa bez pokrycia. Quand il prêchait aux autres, ses paroles sonnaient creux à ses oreilles. jw2019 Inaczej będziemy ciągle tylko przekazywali sobie puste słowa bez pokrycia. Si ce n'est pas le cas, nous continuerons à faire des promesses du bout des lèvres sans que rien ne vienne les concrétiser. Europarl8 W słowach to oni są wspaniali, zarówno matka, jak i syn, ale to są słowa bez pokrycia. Ils ne sont pas avares de paroles, la mère et le fils, mais c’est du vent, rien d’autre. Literature Powiedział, że zrobi wszystko, co wjego mocy, żeby mnie stąd wyciągnąć, ale to były słowa bez pokrycia. Il m’a promis qu’il ferait son possible pour que je sorte au plus vite, mais ses phrases sonnaient creux. Literature Nie są to nic nie znaczące słowa bez pokrycia. Il ne s'agit pas seulement de mots creux dépourvus de sens. Europarl8 Nasuwa się więc jednoznaczny wniosek, że wypowiedzi Jehowy zawarte w 65 rozdziale proroctwa Izajasza nie są słowami bez pokrycia. Il apparaît donc clairement que les déclarations de Dieu contenues en Isaïe chapitre 65 ne sont pas des promesses en l’air. jw2019 Wciąż sobie obiecywałem, że się od tego uwolnię, że muszę sobie z tym poradzić, ale były to słowa bez pokrycia. Je me promettais que j’allais cesser, que j’y arriverais, mais c’était peine perdue. jw2019 To zrozumiałe, jeśli weźmiemy pod uwagę fakt, że przy mechanizmie, który chce teraz włączyć do Traktatu i przy tak zwanym "zarządzaniu gospodarczym” istnieje ryzyko, że staną się one słowami bez pokrycia. Si nous considérons le fait qu'avec ce mécanisme qu'ils veulent maintenant inclure dans le traité, et avec ce qu'ils appellent la "gouvernance économique", l'on comprend facilement qu'il y a un risque que ceux-ci deviennent des mots vides de sens. Europarl8 Nil bez słowa chwycił pokryty folią kawałek papieru i przeczytał nazwisko: Andriej Sokołowski. Sans un mot, Nil saisit le morceau de papier plastifié, lut le nom : Andrei Sokolwski. Literature Mam nadzieję, że nie postrzegacie tego - to jest sprzeciwu Parlamentu - jako kroku wstecz, ale raczej jako sposobność wyjścia naprzeciw niepokojom obywateli, aby ludzie zobaczyli, że kiedy mówimy o socjalnym wymiarze Europy, nie wypowiadamy po prostu pustych słów ani nie składamy obietnic bez pokrycia. J'espère que vous ne considérez pas ceci - l'opposition du Parlement - comme un contretemps, mais plutôt comme une bonne occasion de renouer avec les préoccupations des citoyens, afin que ceux-ci puissent voir que, lorsque nous parlons de la dimension sociale de l'Europe, il ne s'agit pas de mots vides de sens ou de fausses promesses. Europarl8 TVN24 TVN24 GO TVN METEO TVN WARSZAWA TVN24 Biznes FAKTY KONKRET24 TVN zaloguj się zarejestruj się StartNajnowszeGorące tematyReporterzy 24OdznakiPodróżnicyDodaj materiałzdjęciewideoartykułmail kontakt24@ 22 324 24 24nr sms/mms 516 4444 24Autor:~jan1944MATERIAŁ INTERNAUTY20 Października 2015 17:18 Aktualizacja: 20 Października 2015Do tematu: "Nie takiej Polski chcę", "ich zwycięstwo to nasza przegrana". Kto wygrał przedwyborcze starcie? #CzasDecyzji Szydło to tylko słowa bez pokrycia, brak konkretnych odpowiedzi na zadane pytania, no i ta bojówka pisowska po debacie. Ci ludzie u władzy to katastrofa dla Polski i osobista tragedia wielu ludzi. słowa bez pokrycia po włosku Tłumaczenie i definicja słowa bez pokrycia, polsko - włoski słownik online. Znaleźliśmy przynajmniej 14 przykładowe zdania z słowa bez pokrycia. tłumaczenia słowa bez pokrycia Dodaj professione formale Militaryzacja kosmosu to nie słowa bez pokrycia. Le armi spaziali non sono qualcosa di cui si parla soltanto. jw2019 6:9). Z całą pewnością nie są to słowa bez pokrycia! (I Timoteo 6:9) Queste parole sono senz’altro vere! jw2019 Korzystajmy z tej chwili i nie zmarnujmy jej na słowa bez pokrycia w działaniach. Cogliamo il momento e non sprechiamolo solo con parole e nessun fatto. Europarl8 Dając drugim świadectwo odnosił wrażenie, że wypowiada słowa bez pokrycia. Quando predicava agli altri, le sue parole suonavano vuote a lui stesso. jw2019 Nie rzucaj słów bez pokrycia! Powiedział, że zrobi wszystko, co wjego mocy, żeby mnie stąd wyciągnąć, ale to były słowa bez pokrycia. Mi ha detto che avrebbe fatto il possibile per tirarmi fuori di qui, senza ottenere risultati, evidentemente. Literature Nie są to nic nie znaczące słowa bez pokrycia. Queste non sono parole vacue e senza significato concreto. Europarl8 Nasuwa się więc jednoznaczny wniosek, że wypowiedzi Jehowy zawarte w 65 rozdziale proroctwa Izajasza nie są słowami bez pokrycia. È chiaro, quindi, che le parole di Geova riportate nel capitolo 65 di Isaia non sono promesse vane. jw2019 Wciąż sobie obiecywałem, że się od tego uwolnię, że muszę sobie z tym poradzić, ale były to słowa bez pokrycia. Continuavo a promettere a me stesso che avrei smesso, che ce l’avrei fatta, ma era tutto inutile. jw2019 Nil bez słowa chwycił pokryty folią kawałek papieru i przeczytał nazwisko: Andriej Sokołowski. Senza una parola, Nil prese il pezzo di carta plastificato, lesse il nome: Andrei Sokolwski. Literature Odwrócił się bez słowa i poprowadził Gabriela wzdłuż pokrytego grubym dywanem korytarza. Si voltò senza dire altro e condusse Gabriel lungo un corridoio ricoperto di moquette. Literature Potem kopnął jeden z kamieni leżących na grządce pokrytej zielonym igliwiem i bez słowa wszedł znów do teatru. Poi tirò un calcio a un ciottolo solitario sul prato verde e tornò dentro il teatro senza nemmeno salutare. Literature Kiedy już tu dotarliśmy, znikła bez słowa, i jak już wspomniałem, zostawiła tę staroświecką biżuterię na pokrycie długu. Arrivati a Londra se l'è svignata e, come ho detto, ci ha lasciato questi vecchi gioielli in pagamento. Literature Mam nadzieję, że nie postrzegacie tego - to jest sprzeciwu Parlamentu - jako kroku wstecz, ale raczej jako sposobność wyjścia naprzeciw niepokojom obywateli, aby ludzie zobaczyli, że kiedy mówimy o socjalnym wymiarze Europy, nie wypowiadamy po prostu pustych słów ani nie składamy obietnic bez pokrycia. Spero che non percepirete questa nostra posizione - l'opposizione del Parlamento - come uno smacco, ma piuttosto come un'opportunità per riprendere il contatto con i cittadini e le loro preoccupazioni, di modo che essi possano vedere che, quando parliamo della dimensione sociale dell'Europa, non ci limitiamo a pronunciare parole vuote o a fare promesse da marinaio. Europarl8 Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński angielski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. bounced without coverage bouncing without covering can't deliver didn't clear empty promises naked kiting bad checks unfunded bad cheques cheque dud I can't keep Wystawione bez pokrycia przez 16 różnych korporacji marionetek. Bounced through 16 different dummy corporations. Przepraszam, że czek był bez pokrycia. Nie ma nic bardziej frustrującego niż obietnice bez pokrycia. There is nothing more frustrating than promises without coverage. 60 sekund to obietnica bez pokrycia. To dźwięk twoich czeków bez pokrycia. That's the sound of your checks bouncing. Czek na 500$, który mi dałaś jest bez pokrycia. The $500 check you gave me for this property that you're on just bounced. Twój mąż wysłał mi czek bez pokrycia. Your husband sent me a check, and it bounced. Marge, to może nie najlepszy moment, ale... twój ostatni czek był bez pokrycia. You see? Marge, this may not be the best time to bring this up but your last check bounced. Zapłaciłeś w sklepie czekiem bez pokrycia. So I noticed you bounced a cheque at the bodega. Pani ostatnie 3 czeki były bez pokrycia. Your last three checks have bounced. Jak tylko oddałem pierwszy czek bez pokrycia, powiedziano, że osiągnąłem maksymalny poziom i mnie odesłano. Soon as the first check bounced. they told me I'd reached maximum potential and sent me on my way. Czek wysłany do szkoły jest bez pokrycia. He says that you bounced a cheque to your kids' school. Obietnice te okazały się nie być bez pokrycia. Producent postawił na działanie, a nie na piękne opisy bez pokrycia. Manufacturer set the action, not the beautiful descriptions without coverage. Jeśli chodzi o ten czek bez pokrycia, to pozwólcie, że zapłacę kartą. If it's about that bounced check, let me give you a credit card. Malowanie ścian bez pokrycia i sufitu. Painting of the walls and coated the ceiling. To wszystko tylko słowa bez pokrycia. Ale dorwę cię, jeśli będzie bez pokrycia. But if it bounces, I'm coming after you. Mam tutaj dwa czeki bez pokrycia. Xander, twoje groźby są bez pokrycia. Xander, your threats are empty. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 282. Pasujących: 282. Czas odpowiedzi: 119 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200 Lista słów najlepiej pasujących do określenia "Słowa bez pokrycia":FRAZESTRAWAMOWAFRAZEOLOGIAKULAWYBLEFKIEŁBASACZEKDEMAGOGCZEKIPOPULISTAOBIECANKAJAŁOWYGOŁYNAGINAGOŚĆWIATRPOŚCIELPOPULIZMPOLITYK

słowa bez pokrycia bez treści